КВАНТОВАЯ ПОЭЗИЯ МЕХАНИКА
Настоящая поэзия ничего не говорит, она только указывает возможности. Открывает все двери. Ты можешь открыть любую, которая подходит тебе.

РУССКАЯ ПОЭЗИЯ

Джим Моррисон
МАРИНА ОРЛОВА

Марина Орлова — родилась в 25 мая 1960 года в г. Саратов. Окончила хим.-биол. ф-т Донецкого ун-та (1982). Работала руководителем лит. студии при обл. Дворце пионеров и школьников (1983—90), редактором газ. "Культура Донбасса" (1993—94), редактором газ. "Взгляд" (1994—95), режиссером телекомпании "Клуб ЗТ" (1996—97), гл. редактором телерадиокомпании "Негоциант" (1997—98). Руководитель культурного центра Клуба духовного общения "Пилигрим" (с 1998), соавторпроекта и соредактор (совм. с С. Шаталовым) донецкого журнала "Многоточие" (с 1994).

Печатается с 1982. Автор кн. стихов: Теплые ливни. Донецк, "Донбасс", 1989; Устное плавание. Киев, 1992. Стихи печатались в журналах: "Радуга", "Collegium", "ЛО", "Звезда Востока", "Донбасс", "Многоточие". Переводит стихи с англ. яз. Произведения О. переведены на англ. и серб, языки. Член Ассоциации рус. верлибристов (1992). Живет в Донецке.

* * *

 

Полночь вычеркивает из происходящего

твоё отсутствие

освещая тотально незанятые комнаты

и мы

на довольствии у случая

но не случайности

покидаем заранее приготовленные постели

ради ещё одной встречи

на берегу Луны

мы — бесценные раковины

хрупкие спирали

бесконечно долго сближаемся

и могли бы ещё дольше

ещё дольше...

Но по ночам

я снимаюсь в кино

я играю там роль видения

я играю на несуществующем фортепиано

О! Неудержимы

лестничные

        пролёты

                      музыки...

 

 

 

 

* * *

 

На месте упавшего зеркала

до сих пор

моё отражение

 

 

 

 

* * *

 

Если смотреть на меня с улицы

(а при этом идёт дождь

и капли

расползаются по стеклу

морскими циклопами)

так вот:

если смотреть на меня с улицы

можно подумать

что ничего не происходит

и это действительно так

с одною поправкой —

 

сезон дождей на моём лице

 

 

 

* * *

 

Паромщик

        поманил меня пальцем

        склонился над ухом

        просвистел что я красивая

и за это

        он бесплатно перевезёт меня

на тот берег

после

        сделал из пальца крючок

и забросил в реку

 

Я спросила: что?

        и правда водися рыба?

 

Харон сплюнул и рассмеялся

прогремев застрявшими в бороде

жестяными листьями.

 

 

 

* * *

 

Есть же

       кроме чёрно-белых фотографий

       и пронафталиненных пальто

       нечто

       непонятное предметам

       отражённым в зеркале

Иначе откуда

       яблоко на блюде

       в котором

       точно в ёлочном шаре

       выпукло и вогнуто

       проходят события

       равнодушнее кошки

       и откуда уверенность

       что всё уже было:

       позвякивание бокалов в буфете

       кресло под жёлтой лампой

       и раскрытая на девятой странице книга

       в которой кошка

       прячется в черепаший панцирь

       имитируя тем самым

       уязвимость вечности.

 

 

 

 

* * *

 

  Ю.Т.

 

Утром водоросли

узнают лицо тридцатилетнего кукольника.

Он поправляет очки

произносит:

                       «Рыба вышла замуж за тень»

и сквозь двойные стёкла

наблюдает за куклами

медленно проплывающими

мимо траурных моллинезий.

Он молчит так долго

что водоросли

                          прорывают афиши

а из лопнувшего аквариума

сыплется грунт

и только под вечер

он засыпает

положив голову на лапы

песочного сфинкса.

 

 

 

* * *

 

... Так далеко мы заплыли

что уже не помним

размеров нашей лодки...

 

 

 

* * *

 

Листья становятся соучастниками

Желтой Мессы

Тяжесть

валится под тяжестью

более высокого ранга

когда-нибудь мы напьёмся

до потери веса

а пока

водитель крутит баранку

точно подвижную карту звёздного неба

нас заносит

на ворохе желтых листьев в окна

там по Медовому Спасу

и по паре рук умеющих ваять лица

по утрам пока зеркала ещё слепы...

Господи!

до чего же их тянет к наковальням

воспалённым гвоздям

безротым улыбкам ножей и вилок

по утрам их намазывают на бутерброды

доливают в кофе вместо сливок

чтобы пить и есть с наивной улыбкой дитяти

раздавившего гусеницу

 

Я всё больше и больше теряю вес

губы вместо губ

тянутся к сосцам Млечного Пути

...До каких пор можно рождаться...

 

 

 

 

ПРАЗДНИК

 

Пиротехник

тонет под гроздьями спелых салютов.

Холодно. Скрипит песок.

В часы

уходят люди и карлики

со всей обстановкой

громоздкой точно арба.

Это праздник праздник

это наш праздник

где каждый залп одинок

и всё похоже

на похороны попугая

так и не научившегося говорить.

 

 

 

 

* * *

 

На месте упавшего зеркала

до сих пор

моё отражение

 

 

 

 

* * *

 

Запах Нового Года

появляясь в листве

вызывает отчётливый образ

пухлых сугробов

и ёлочных клеток

призрак ёлки

сквозит за углом

но пока она неуловима

лишь стены

прижавшись друг к другу

устроили выставку

настенных потёков

и выцветших пятен.

Запах Нового Года

возбуждает

и без того потрясённые нервы

новые звёзды

взрываются внутри сосудов

хризантемы колышатся на воротниках

я приветствую дншёвую иллюминацию!

и трублю

в морскую раковину: лиловые негры

Абрау-Дюрсо

арлекины на лонже

с их помощью

взбираюсь на дальние крыши

и там

свежевыстиранное тело

бросив на бельевые верёвки

убегаю туда

где мы вместе вспоминаем

и подписываем к действию

Запах Нового Года.

 

 

 

 

* * *

 

Переставляя кубики неба

в поисках единственной тучи

соединяя подробности

ночных свиданий

когда

в бедро впивается

золотая оса боли не утихающей

покуда Луна с завязанными глазами

переплывает комнату...

пускаясь в объяснения

едва балансируя на грани смысла

бродя и прислушиваясь к стенам

бродя и прислушиваясь

натыкаясь на карусельное чудище

никем неузнаваемое

повисаешь вопросом

                           где мы встречались?

                           где мы встречались?

Действительно

                           где?

 

 

 

 

 

* * *

 

Знаки приходят

с запечатанными ртами

и полными неопределённости жестами.

Уходят сквозь пальцы

... ибо в песок нырнувшая рыба —

уже тень

... ибо волна плеснувшая в воздух —

уже птица

И человек

шагнувший в стихию

исчезает из поля зрения

идущих следом.

 

 

 

* * *

 

...Если каждый вздох даётся

точно к груди приставлены вилы

а дышится легко

если подле ног плетётся

холод могильный

и льётся молоко

из промерзших кувшинов

лягушиная кожица тает в огне

а в окне

             тает снег

вывески кофеен и аптек

перемигиваются неоново

с магазином ёлочных игрушек

отстроенным заново

там не тушат

                        свет

пахнет елеем и ёлками

которых в помине нет

в подмигивающем полками магазине —

а дышится легко

и надкол

обозначившийся в судьбе

не болит...

ожидая

ночное небо

шелестят золотые проволочные дожди

гибкая Геба

ловит их

               ловит и комкает

над потёмками

вывешивая ёлочный шар Луны

с электрическим треском

освещая окресности местности

где

все

больны

состоянием

                    покоя

что такое строчится бог знает что

нет силы

потому что

                   приставлены вилы

вилы какие-то

какие-то вилы...

 

А дышится легко...

 

1988

 

 

 

 

МЕДИТАЦИЯ НА ТЕМУ

 

Цвета слоновой кости

он просачиваестя из темноты —

череп ихтиозавра

силуэт гигантской квакши

пародия на лоб Спинозы

Его населяют

              прозрачные крылья

              звон родных безделушек

              и десятка монет

Если расправить лёгкие

можно добыть двух ропанов

в них до сих пор живёт море

и перекатываются

волошинские камешки

если прижать к уху...

нет ничего невесомей и тяжелее

телефонной трубки

нет ничего

                   нет ничего

ничего нет нет нет

ту... ту... ту... —

ничегоничегоничего...

 

 

 

 

* * *

 

Приближаясь к отплытию

(несмотря на цепкость гавани

необъятность якорей

несмотря на

невозможность прощания)

целуя заранее

всех любимых

отпуская на волю ВСЕХ

всё чаще и чаще

(как прививки на теле

как несбывшиеся поцелуи)

ощущаешь в крови

нечаянное движение —

пароходик

с простуженным экипажем

и темпиратурой кипения

...ОН ОТЧАЛИВАЕТ...

 

 

 

 

* * *

 

Охота

одетая в длинный наряд птицелова

перестает быть охотой

когда я думаю о ней

стараясь успеть

самым большим и мудрым собакам

доверить лицо

спящего ребенка.

 

 

 

 

* * *

 

Ты так же сбрасываешь платье...

Б.Пастернак

 

Осень

         дразнит открытые окна

бесконечно долго

соскальзывающим платьем

жарко шуршащим платьем

дразнит их осень

заманивая в темноту

поглотившую

не одни

             зажженные фары...

Окна вздрагивают

окна криво усмехаются

и опрокидываются навзнич.

 

Меня успевают заметить

в любом из них.

 

 

 

 

* * *

 

Вот стеклянная кукла

лунная кукла

с барбарисовыми губами —

полюбите её.

Иногда

            с нею можно прогуливаться

(все равно что

водить ручей)

а если вам станет скучно —

совершите действие

и прозрейте

                      от сладкого хруста стекла

 

Только не забудьте

попросить у неё прощение.

 

 

 

 

* * *

 

Маленький ангел

кормит рыбой

морских чаек

 

какие живые слёзы

 

 

 

 

* * *

 

Продавец "воздушной ваты"

на веретено наматывает

время

          покоящееся в молочном тумане

в допотопном чане

пламя гудит

с натугой

проворачивается центрифуга

точно кольца Ананки

Продавец "воздушной ваты"

покачиваясь как тень у виска

наматывает наизнанку

          вывернутые облака —

слоеные сладкие

насаживает на струганые веточки

Адамова Дерева

Из дымного чрева чана

выплывают новорожденные миры

сферы-коконы...

ПЕРЕРЫВ!

Волнуется очередь.

 

Счастливица крашеная блондинка

расписанная под хохломскую ложку

покусывает губы лубочные

сахар льдинкой

тает

      точно потеет

      желтеет желтеет

...самые воздушные создания...

                                                       а впрочем

не знанием сущности полнится мир...

закрученное "дыр...бул...щил..."

понятней глагола "любить"

 

...Грузин разговорчивый

мысленно крася блондинку

                     в естественный цвет

погружает бороду

как в букет

в крахмальность спелёнутой "ваты"

продавец виновато

                   поглядывает на очередь:

всем хочется

                   а не хватит.

 

Продавец "воздушной ваты"

захлопывает ставни

и только давний

размытый текст поздравления

"С Новым Годом!"

не противоречит природе —

небу

        воде

                лету.

 

1988

 

 

 

 

* * *

 

Рыбам

доплывшим до заката

снится окрававленная маска

испытателя глубин

 

 

 

 

* * *

 

Самые красивые люди

любят

          самые красивые цветы

Самые кравивые цветы

любят

          самые древние камни

Самые древние камни

отражаются в воде.

 

 

 

 

* * *

 

Под вечер

гора обсасывает солнечный леденец

от этого пальцы её в заусенцах

я

отделяюсь от озера

заворачиваюсь в полотенце

каждое мгновение взвешено

в целлулоидном горном воздухе

в озере

есть хрустальная комната

в ней обязательно водится хариус

никто его не видел

но уж больно подходит название

к хрусталю —

Хариус

Ха-ри-ус

Харе...

Кристально чистый воздух

порождает такие же мысли —

поток стеклянных шариков

или пузырей по воде

похожие оставляют дождь или рыба

 

Что-то приравнивает меня

                                                  к рыбе

                                                  к дождю

 

 

 

 

* * *

 

  Ю.Т.

 

Утром водоросли

узнают лицо тридцатилетнего кукольника

Он поправляет очки

произносит:

  «Рыба вышла замуж за тень»

и сквозь двойные стёкла

наблюдает за куклами

медленно проплывающими

мимо траурных моллинезий

Он молчит так долго

что водоросли

  прорывают афиши

а из лопнувшего аквариума

сыплется грунт

и только под вечер

он засыпает

положив голову на лапы

песочного сфинкса

 

 

 

 

* * *

 

Ты помнишь

дождь стучал по черепице

как прежде струйки душа по ключицам

и пропадал в булыжной мостовой

а ты

стоял на крыше старой бвшни

с пюпитром и серебряной трубой

Вальсировали здания квартала

и даже то

  с колоннами

как будто

  ему каких-то двести-триста лет...

 

Ещё ты помнишь

         отражался свет

не то Луны

         не то звучащей музыки

в зеркальных касках пятерых пожарных

Шел дождь

Им было лень играть на трубах

вот почему вздыхающие звуки

мне до сих пор покоя не дают

с утра

         как НЛО

         летают губы

и ищут губ

или загубник серебряной трубы

и этот гул

         что валится из горла

в чужую остывающую ночь

в поэмы о двуликих зеркалах

в поэзию Сайге и Кортасара... —

 

Откуда он?

 

 

 

 

ВОЛЧОК

 

так и прирастаешь зрачками

к одному из витков волчка

и пока

он вертится

сворачивая пространство

ты считаешь до трёх:

про-стран-ство

 

и притворяешься стариком

 

 

 

 

* * *

 

О Путешественник!

Научись различать в облаках

лица пропавших пилотов

 

 

 

 

УСТНОЕ ПЛАВАНИЕ

 

...Всё же ВЕСНА...

голуби склёвывают краску

бульварных романов

воскресный художник

развешивает флер

(его ухо

давно обживает сверчок)

 

МЫ САМЫЕ ГОЛЫЕ ЛЮДИ!!!

 

Как мудры прикосновения

погружающихся в метафизический пруд

задуманный Геростратом...

 

И — март

и — склеенные крылья нимф

и — тела —

        маятники Фуко

стонут по куполом цирка

ветер раскачивает деревья

с ветки на ветку

мечется

        золотая обезьяна

ветер не утихает

ветер усиливается

ветер уносит

        ковчег со зверинцем

оставив два чудовища

        взмахи крыльев

                                     и вёсел

 

 

 

 

* * *

 

К тридцати

научусь снисходительности

к дельфинам

и людям

путающим стук сердца

с биением рыбы

 

 

 

 

 

 

Из цикла "Территория текст"

 

 

* * *

 

Собрать все начала ветра, все его лица, крылья, паруса, лопасти ветряных мельниц, сорванные крыши, веера, опахала, когда-то унесенные шляпы и зонтики...

Ветер раскачивает деревья – или наоборот?..

Нужно писать стихи и пускать из них кораблики вниз по ручью. Так вниз по воде сплавляются столетия, так исторические тексты учатся удерживать на ветру воздушных змеев ("...с этой задачей может справиться только он, ибо когда он идет в горах, предаваясь созерцанию, звери становятся ручными и птицы вьют гнезда на его теле...")*.

 

* Из письма губернатора японскому императору с просьбой прислать ему Кукая для строительства сложного архитектурного сооружения.

 

 

 

* * *

 

Пластика Текста – кино? сны? Простынь экрана? экран листа? Мы... где-то встречались?

...сухая изгородь слов – слой первый. Дальше?

Заколдованный дом, дом-призрак (ржавая решетка... око змеи в завитке, белая статуя в парке, белая рука на засове... "Тсс... открыто"). Здесь что-то было или будет, узнанное наперед, угаданное еще вчера, до своего рождения. Все точно так же, – блюдо с яблоками и яблоко-одиночка, откатившееся, слегка надкушенное... кем?

Слой за слоем уходят предметы (притихшие камни – родовая память?), всегда казалось: за телом – еще одно тело, за губами – еще одни... и еще – свежие, упругие "Внутри закрытых глаз еще раз закрой глаза" (Фасбиндер). Проснуться во сне (...?).

А! Хорошая игрушка "матрешка" – карманный ряд бесконечности. Всех лучше самая меньшая. Что в ней? Матрешечья душа – выглядывает хитрым японцем. Славянская игра – она и есть самая японская!

Сто тысяч раз повторить слово... Что будет? – Портрет Господень... Леса и Горы внутренние... Озеро... Облако... Башня... Стоп-кадр!

Титры: "Спасибо, снято!"

– Ты видишь там еще что-нибудь?

– Да. Радугу над словами.

 

 

 

Из цикла "Дневные сны"

 

 

* * *

 

...они шли, вжав тяжелые головы в плечи. Тускло поблескивал металл на мускулистых телах. Тихо бряцало оружие. Они шли – и ни один из них не обернулся. Пыльная дорога, задержав дыхание, принимала каждый их шаг – гулкий шаг легионера. Внезапно колонна остановилась. Облако пыли последний раз вспыхнуло в лучах солнца и осело на дорогу, на которой осталось единственное подвижное пятно – цирковая повозка, а на ней юркое веретено – фигурка девочки-акробатки. Испуганно заржали пони. Лениво повел плечом управляющий повозкой атлет. Девочка взвилась в воздух, и несколько легких сальто остудили зыбкий от жары воздух. Раздался гул аплодисментов. Небо над повозкой сгустилось, темнота прорвалась раскатами грома, и на обнаженные плечи воинов обрушился густой дробный дождь...

 

 

* * *

 

Черные муравьи коричневые совы оливковая зелень – домик в горах кресло плед окно в сад каминная решетка ранняя весна куст шиповника ящерица греется на камне

"Пожалуйста, прикрой окно. Спасибо."

В стакане чай со сливками. Подрагивает ложечка, история семенит по пыльной поверхности стола, стучит каблуками спотыкается о чернильницу

Книги... книги... книги...

Седая гравюра на развороте пыль воздух солнце солнце пыль...

Безумно дорогая марка (горький вкус клея): черные муравьи коричневые совы оливковая зелень

Пальцы надевающие кольцо – кажется обручальное

Вылепленный двумя королевствами поцелуй

Изнанка смыслов ржавая кольчуга роза. Чуть выше – переживший хозяйку попугай пенсне с разбитым стеклышком

 

...Неужели встретились?

Вот, например, квантовая теория, физика атомного ядра. За последнее столетие эта теория блестяще прошла все мыслимые проверки, некоторые ее предсказания оправдались с точностью до десятого знака после запятой. Неудивительно, что физики считают квантовую теорию одной из своих главных побед. Но за их похвальбой таится постыдная правда: у них нет ни малейшего понятия, почему эти законы работают и откуда они взялись.
— Роберт Мэттьюс

 

Я надеюсь, что кто-нибудь объяснит мне квантовую физику, пока я жив. А после смерти, надеюсь,

Бог объяснит мне, что такое турбулентность. 
   — Вернер Гейзенберг


Меня завораживает всё непонятное. В частности, книги по ядерной физике — умопомрачительный текст.
— Сальвадор Дали