Вот, например, квантовая теория, физика атомного ядра. За последнее столетие эта теория блестяще прошла все мыслимые проверки, некоторые ее предсказания оправдались с точностью до десятого знака после запятой. Неудивительно, что физики считают квантовую теорию одной из своих главных побед. Но за их похвальбой таится постыдная правда: у них нет ни малейшего понятия, почему эти законы работают и откуда они взялись.
— Роберт Мэттьюс
Я надеюсь, что кто-нибудь объяснит мне квантовую физику, пока я жив. А после смерти, надеюсь, Бог объяснит мне, что такое турбулентность.
— Вернер Гейзенберг
Меня завораживает всё непонятное. В частности, книги по ядерной физике — умопомрачительный текст.
— Сальвадор Дали
Керстин Хензель (Kerstin Hensel) (р.1961) — поэт, прозаик, драматург.
СОВРЕМЕННЫЙ ПЛАН
когда-нибудь мне вот тоже придётся
американкой
чтобы всё время куда-то звали
чтоб где-нибудь рисовать знакомства
завязывать в underground
в берлине в аллее каштанов к примеру
там где надо украдкой смотреть всегда
где они все уже такие как я
и вот ведь когда-то наверное тоже американкой к примеру, well!
там что было там
слышат совсем не то бесконечно
эти слова или — проклятье
и этот душ с буковски
is ведь okay, ага?
(не имея ничего против мой друг бук, well!) в общем coming out совершить как-нибудь пол сменить там
мне вот тоже придётся ведь тот кто пишет is всегда son бедное забитое существо
кроме тех кто как я пока ещё всё
может но вот ведь и мне придётся
во что-то войти чего здесь нет
в бардак или как его там
называют леди
well, покачаюсь-ка я на волне
чтоб туда наконец попасть со своей
bubble gum germany матки зев
лучше son это вертится на языке
и чувство такое в центре быть
деревень rolling stones или человек как бы выходит из слов вещей или я
не совсем
в курсе, дерьмо или как там говорят леди?
да когда нибудь мне вот тоже придётся
на пол-
лестницы
вверх или
вниз
YEAH
НА ПЛЯЖЕ
З алива зелень за спиной пловца.
На водорослях мы лежим. Болтая.
Гроза — как бабочек огромных стая
Стирает зелени покров с лица.
Мы смотрим вверх — срывается побег!
Как неба купол потемнел в зените!
На спинах сероватой тины нити,
Свежее бриз, и моря цвет померк.
За краем неба с каменной резьбою
Олива восстает — в который раз.
Но больше не подняться нам с тобою
И волны моря сглаживают нас.
Они бегут в молчании из тьмы.
Мы так свободны: только где же мы?
СОН — (СТОН) С БАРАБАНОМ
Барабанят у нашего дома.
Что это? Мокрый до нитки
Дождь.
Дождь и гром, да и только,
Нет, нет, не осколки!
Только дождь. Ничего другого.
Дождь шумит по каменным стокам,
К набухающим рекам течет ...
Просто дождь. Что еще?
Просто дождь —
Но мне страшно во сне.
Далеко,
От стрельбы в стороне,
Падает, падает он —
Как обмануться легко!
ДЕРЕВЬЯ
Мы сломаны, вырваны с корнем. Но вот
Платаны-подростки. Что им напророчат?
Скажи, почему наши лбы кровоточат?
Что будет? Так осень вершит свой приход.
Так осень приходит. Чего же мы ждем ?
С обветренным ртом я до самого снега
Жду розу, ее молодого побега,
Но ветер холодный сечет нас дождем.
Меняется ветер. Потерь нам не счесть.
Дым листьев горячих лугами метется.
Не надо. Не спрашивай, кто остается
В такую ненастную осень. Бог есть.
В ПОГОНЕ ЗА РАДОСТЬЮ
От обжорства жирея, жируя, я жру
Газетные истины, утки, но пусть
Бог от отравы меня упасет
Рубрик "Искусство", "Культура" и проч...
Я сусальные розы хочу раздолбать
Пряников наших на отчих базарах,
Шеи свернуть и разделаться всласть
С выводком бройлеров из Министерств
Рек молочных и берегов кисельных!
Засыпаю привычно я при стриптизе
Паяцев, увешанных орденами,
Которые каждый оргазм отмечают
Весьма аккуратно в моем личном деле.
И сладковатые краски смакуя
Открытки единственной из Парижа,
Мечтаю о том, чтобы нам удалось
Сорваться с крючка наконец ...
А потом?
Потом — танцевать до седьмого пота!
И я бы тогда прохудила в танце
Три пары сапожек из кожи и стали
И пожелала б себе стать счастливой.