Дарья Йочис — поэт, диалектолог, художник. Родилась в 1985 в Ленинграде. Окончила филологический факультет СПбГУ. Учится в аспирантуре ИЛИ РАН. Участвовала в поэтических и художественных фестивалях. Живёт в Праге.
Семафоры
* * *
Одна умная полуженщина
С правым зеленым глазом
Когда-то сказала мне
Фразу, навязшую черноплодкой:
«Каждый видит только показанное
Поличными документами,
Хочешь ты того или нет».
Я вспоминаю о неявном Аллене Гинзберге,
Который писал о цветущей подростком войне
И о девственном до нее мире,
Но все запомнили только вопли
Любившего мальчиков близорукого толстяка.
Ни он, ни шляпа Берроуза,
Ни веревочный человек Ян Кертис
Не выстрелят в упор и не поймут,
Когда ты видишь на перекрестке
Пожилую женщину-гусеницу
В орущем сиреневом
И хочешь обнять ее ветвистые ноги,
И надеешься на слезящийся взгляд,
Который благословит
Сквозь старческую катаракту,
Диафильм в мозжечке
И отсутствие языков.
* * *
В монастырской кладовке чуешь:
Текли золотистые струи, совсем не медовые,
Хотя для аббата все было иначе.
Голый св. Себастьян в развратной позе,
С которого он сдувал пыль четырежды в день,
Расправляя под ключами рясу.
Аббат был не чужд каббалы
(И вообще согласных дублетов)
И вызывал смазливого древоточца
Номерами электрощитов,
Когда вспоминал,
Дрожа от похоти и отвращения,
Пухлые бока капеллана.
* * *
Узкие ноздри мексиканских коров,
Парные семечки яблок,
Похотливые хваткие железы,
Змеиные/ужьи слова,
На том же языке,
Который прижат был к твоему затылку
От головной боли.
Ты не знал ни змеиного, ни человеческого,
Хотя откликался на шипы и рыки,
Как слепоглухонемой, наощупь.
* * *
Поле закругляется – слово Иосифа –
Над мышами фашистов – прямая как линия сердца речь Марии –
Без малейшей зазубрины – о! еще одна проклюнулась на букву «М»! –
На горящем зонтике.
* * *
Нарочитые трели вьетнамца Паркера,
Жизнерадостная головная боль,
Чашка, вырезанная из колена любимой
Умелым жрецом белокурых.
Линии бедер и дельта кудрей
Идут казарменным стенам или
Алжирскому монохрому.
Зуавы воют о похоти темнее шакалов,
Звездная голова верблюда
Полощет уши в чашке весов,
Скорпион влезает в окно
Женщиной из средневековья БГ
И прочих приятных сокращений живота и губ.
Она поднимает шпагу
С моим языком уровня starter на острие.
* * *
Женщина с пустыми бедрами лет сорока
И грудью куницы меньше лет на 15
Смотрит в экран на йогу
И, как зубную пасту, давит ее из себя.
Да, детка, ты секси, ты весела и мокра и вообще
Почти селезень из Силезии.
Запрокидывает тело замерзшим тюльпаном
К теплой стене и жует улыбкой острые буквы.
JANIS
Полвека назад высшее существо раздавало
Бытовую технику, немецкие машины, героин для побежденной гавани.
В горле техасской бляди
Застревали дифтонги и другие двусмысленные вещи с парными запахами.
Ее утренний голос был старше вечернего и имел другой цвет волос.
По утрам я вижу на шее ее засосы
и татуировку дат ее жизнесмерти, сделанную утюгом.
Воющий сок под крестцом,
«Буравчик и его законы» в пальцах,
Стыдные губы младшего в жизни, извивы чернил на затылке,
Перевернутый дом в итальянской вине,
Чмокающий подросток, пристегнутый к правой лодыжке,
Скатившаяся в колени гамма оргазма мужского любовника
Между Кентукки и Калифорнией.
ПОЛЛИ ХАРВИ
Женщина в ракурсе.
Скучный экстаз знакомых мест.
Влажные вздохи ситцевым фальцетом в цветочек.
Ласкающий горло ошейник.
Черноволосая австралийка поет из колодца,
Плачет над костями, которым три века,
Гложет суставы нотной азбуки,
Как пристальная ворона в трилистнике.
Ее опасаются спокойные дети,
Никогда не игравшие в доктора.
Глупые дети узнают себя в витражах и витринах.
Худышка-географ,
Впервые шагающая через лоно-болото
В полный голос и рост,
Уложила меня на лопатки
И съела чернику сердца.
* * *
Ножницы спичек,
Призыв к расстрелу на сахаре,
Забинтованная голова на сигаретном квадрате,
Мужская кудрявая шлюха за стеклом, –
Куда мне деться от вас?
Задастые косули ждут меня на горе,
Шею сосут женщинами-пиявками.
Я заранее знаю их вкус, он скучен и старомоден,
Как туалетное мыло «Букет сирени».
Жду любовника с евразийским временем в пульсе и лучистыми радужками.
Они хорошо подойдут к моему циферблату
На ближайшие 8 лет счастливого турникета.
* * *
Пошлость завитков беличьих кисточек.
Резвость чужого загара,
Ласки с латинским названием
(Впервые – в чертову дюжину и столько же раз).
Любимый сон, чтобы ничего раньше не было,
Никаких ударов баскетбольным мячом в паху.
Ритуальная девственница из ясеня,
Покрытая спермой и лаком,
На стене районного педиатра.
О детский новый мир!
О голубые ступ(е)ни!
Запах резеды и креветок,
Ничего не знающий мальчик из выпускного,
Бегущие люди соцреализма на доме напротив.
Утопленники в реке поют весь «Abbey Road»
И сладко плывут в танго к заливу.
Меня никто не спасет.
* * *
Узкоглазая страсть с шестью руками из левого позвонка
Растет сельдереем в меня – так же быстро и так же июльски.
Она рождает ярко-зеленый звук соли и мех между пальцами лайки.
Она алфавит с конца до начала, крючкотворная азбука.
Ее платье сшито из мачтовых флагов –
Геометрия Марселя и язвы,
Ледяная сердечность,
Обнимающий шерстью мундштук.
* * *
Несколько раз умру - ты поверишь и набьешь рот
Лепестками календулы, а живот – пером черной кошки.
Вызовешь по субботам греческие кошмары,
Когда наутро мой вкус разбудит тебя
И придаст бирюзовый цвет зрению.
* * *
Автоматический виноград
Растет до головоломного карниза
Под недоброй рыжей черепицей,
Которая по рангу профессий
Между прачкой и хозяйкой борделя.
Романс о гетто
Разносится среди краловых яблонь.
* * *
Гроза приходит
Подростком в синем тюрбане.
Отчаянно цветные звуки
Толкует часопись –
Последний югославский номер.
* * *
Нелюдимый предел Порт-Артура,
Полощущий имена
Короткие и шершавые,
Как перья на шее грифа.
Красным гребнем
Над заливом висит
Фаллический дракон фейерверка.
Женский мужчина
Закуривает сквозь sunglass’ы
И сжигает пристань
Хвостом из черно-белой лошади.
* * *
Мозаичные карпы
Щекочут ступни старухи
На дне бассейна.
Их пугает вуду куриной лапы
Вместо весла.
Бутылочный всплеск с посланием
В сторону юноши
Со свитком в двусмысленном рту.
Семитский профиль жирафа
Кровожадно скалится
На детей в душевой,
И они прорастают кувшинками
Под рыбьим взглядом.
* * *
Сухие пучки осоки
Головами охранников мертвой невесты
Стучатся в колени
В зеленую клетку.
У тебя прозрачные веки,
Когда ты смотришь на них.
«Это буханана, —
Говоришь ты, —
Редкий тропический вид».
* * *
Долгие люди с бессменного фото.
Каравай, выбирай и кружись.
Каких наплетут паутин,
Какие выкурят смыслы!
Индийские камни.
Девочка с простреленным глазом
В красном бархатном платье
Бежит по самой красивой поляне,
Унося улыбку прабабки.
Июнь 2018
Прага
____________________
Босорка и другие
100011
Пустая абиссинская голова из бетона
выросла за двадцать минут,
торчит среди выморочных тюльпанов.
Пальцы привычно за несколько метров от плеч –
как на Рапануи,
пока весь лес не сожгли,
а из пальцев не выдолбили гробовые колоды.
Здесь все не так безопасно.
100010
Новоиспеченная
румяная
пахнущая эссенцией «цветок ананаса»
шведка
смотрит на новый четырехгла(в/з)ый дом,
на посуду, точь-в-точь как у соседей по побережью
(пойдешь к ним и не заметишь, дома ты или в гостях),
на детского размера тенниски
(популярно все детское,
выпускают даже лифчики для пятилетних любого пола)
и думает
НЕ СЖЕЧЬ ЛИ ВСЕ ЭТО К ЧЕРТЯМ,
когда приходит в себя.
11111
Девушка, похожая на маяк
Rubjerg Knude –
белое пальто,
красная шапка,
длинные черные волосы,
такой же бессмысленный
а потому светящийся взгляд.
100000
Линии пересекаются,
как светлобровые мужские персонажи
в саге о Саге,
окаменевшей русалке.
Водит пальцем по чашке
со схемой области Вернике
и не врубается, почему
мужские слезы при бритье
можно собрать только после восхода
Большого Снотворного Круга.
Если пропитать ими табачную жвачку,
через три года родится гомункул
с соломенными руками.
100101
У восьми Малых Умелей
сырная терка вместо дома,
мазь «вольтарен» вместо льда под ногами,
поролоновые деревья.
Только скворец живой
и неприятно пахнет.
100100
Круглоглазая девочка с крыльями из папиросной бумаги
и капризными губами посредственной модели
вечнозеленого итальянца
стягивает с себя кольчугу,
кованную из флейты и дуршлага,
и ахает по сугробам
к четвертому расфокусированному пришельцу.
Если надеть гольфы с помпонами,
вроде не так уж и больно.
100110
Перистая хвороба
Попытка развоплотиться
Ольха пустельга зазноба
Коми-пермяцкая птица
Загойкали в Перелесье
Закирктали в Подовражье
пугает и куролесит
птичье семечко вражье
когтит-кричит алконостом
летит и коптит сиреной
разбивается в перекресток
но не встает царевной
100110
Белоснежка
Идет домой в стеклянный шар
в зеленых сапогах
и разгребает снег впотьмах
и пар елово-пряный.
Куда сейчас ей без сапог –
убит последний гном.
Пот вытирает рукавом
И – скок в утробу леса
есть до волков румяный снег
и яблоком хрустеть,
а свой диснеевский корсет
запечь в пирог невинный.
100111
Тот, кто никогда не проходил сквозь стены
или сквозь кафельный пол,
не увидит парня, вчера обрезавшего черные косы,
чтобы стать невидимым для зрячих деревьев
в богемском лесу.
Он становится различим только по ту сторону
кафеля и налипшей на брови строительной ленты.
Парень идет к средневековой границе
Страны цыган и Страны стеклянных шариков,
и когда надевает полосатые шаровары,
превращается в девушку с толстыми черными косами,
пропущенными сквозь бусины на колчане.
101000
Если в чужом женском глазу не найдешь свое отражение,
так, если повезет, узнаешь босорку.
Она уходит спиной вперед, платье надев наизнанку,
осторожно переступив через желтый жабник в глазницах
мертвых английских ворон.
Обеих птиц прислали из Тауера
в мантиях Томаса Крамнера и Хью Латимера.
На тихих ногах меньше славянских женских ступней
уносит в лес первого сына молочника,
в колыбели оставив соломенную лисицу.
Если через три дня та не начнет говорить
и вороватъ молоко трехлетних коров,
босорка уйдет за холмы и размешает тучи
деревянной лопатой для масла.
А проще ее узнать по бровям, конечно:
правая – русая, левая – голубая.
101001
Кто-то наступает по дороге за войском,
через каждые семь поворотов пришивает заплатку на левый рукав,
останавливается и примеряет приглянувшийся череп.
Каждая женщина, встреченная в пути, кивает,
ловко прыгает с виселицы,
и танцует, как Дарья Халприн в пораженной долине.
Последняя несет за ним сломанный черный приемник,
увитый гибискусом, и немецко-русский словарь
позапрошлого века.
Ее волосы не отросли, но глаза уже новорожденные
и разного цвета.
101010
У въезда в деревню всегда живут две старухи:
безногая и слепая.
Слепая при звуке шагов пришельцев
доит корову с тремя рогами,
рисует ей пальцем на лбу медное яблоко,
топит в горшке глиняный след чужаков,
вспоминает их жизнь на четыре года вперед.
Безногая в магазине с пыльным синим прилавком
продает им липкий абрикосовый сок –
чем еще порадовать тех, кто через три недели полюбит друг друга? –
и провожает их до первой охотничьей вышки,
обернувшись рыжей коровой с тремя рогами.
Вот, например, квантовая теория, физика атомного ядра. За последнее столетие эта теория блестяще прошла все мыслимые проверки, некоторые ее предсказания оправдались с точностью до десятого знака после запятой. Неудивительно, что физики считают квантовую теорию одной из своих главных побед. Но за их похвальбой таится постыдная правда: у них нет ни малейшего понятия, почему эти законы работают и откуда они взялись.
— Роберт Мэттьюс
Я надеюсь, что кто-нибудь объяснит мне квантовую физику, пока я жив. А после смерти, надеюсь,
Бог объяснит мне, что такое турбулентность.
— Вернер Гейзенберг
Меня завораживает всё непонятное. В частности, книги по ядерной физике — умопомрачительный текст.
— Сальвадор Дали