Вот, например, квантовая теория, физика атомного ядра. За последнее столетие эта теория блестяще прошла все мыслимые проверки, некоторые ее предсказания оправдались с точностью до десятого знака после запятой. Неудивительно, что физики считают квантовую теорию одной из своих главных побед. Но за их похвальбой таится постыдная правда: у них нет ни малейшего понятия, почему эти законы работают и откуда они взялись.
— Роберт Мэттьюс
Я надеюсь, что кто-нибудь объяснит мне квантовую физику, пока я жив. А после смерти, надеюсь, Бог объяснит мне, что такое турбулентность.
— Вернер Гейзенберг
Меня завораживает всё непонятное. В частности, книги по ядерной физике — умопомрачительный текст.
— Сальвадор Дали
МОТТО
Человек
все возможные варианты белого
от красного до синего
Человек
бесчисленные варианты мягкого
от твердого до жидкого
Человек
бесконечные варианты доброго
от насилия до самопожертвования
Все явления и предметы
названы криком его горла
Величины длин частей его тела
стали первым масштабом вселенной
МОДУС ВИВЕНДИ
Обитаю
в кубе комнаты
в шаре аэростата
в пирамиде ракеты
Создаю
и люблю
эти формы
Погибаю
при всякой попытке
геометризации
моего тела
ОДА МАКСИМАЛИЗМУ
Мне хочется сразу все
Я не могу снизойти до частицы
И я чувствую
как в моем горле застревают клепаные формы моста
а глаза раздирает пятьсоттридцатитрехметровая башня телевизионной мачты
И с зенита моего поля зрения скатывается слеза
размывая и коверкая панораму города
* * *
За годы своей жизни
я собрал огромную оллекцию взглядов
Синие
серые з
зеленые бабочки взглядов
покоятся в круглых коробочках суток
Одни выглядят так
как будто их только вчера поймали
другие в полете обгарели
с третьих стерлась пыльца
они стали бесцветными
цвета костного мозга
цвета ненависти
цвета страха
* * *
Детство
северный полюс
ангины
к ноге прижался
теплый тюлень
грелки
голову сжали
наушники
земных полушарий
термометр
вынутый из под мышки
показывает
температуру
океана
* * *
Чего жду я от завтрашнего дня?
Газет
ЧЕРНОЕ И БЕЛОЕ
Черное
ищет белое
чтобы убить в нем светлое
и превратить его в серое
или
полосатое
* * *
Долг убивать
Долг сопротивляться
Существо со средней продолжительностью жизни в 60 лет
убивает
существо со средней продолжительностью жизни в 60 лет
Это небо беспринципно как проститутка
Этот дом эта земля беспринципны как проститутка
О тоска
отчаяние
и холод
существа
трансформирующегося в землю
* * *
Ненависть деструктивна
Любовь требует формы
Как трудно творить
на столе
разоренной планеты
ТЕОРЕМА ТОСКИ
В угол локтя
вписана окружность головы
Не надо
ничего
доказывать
* * *
Коробочка
зубного
порошка
ты удивительно чиста
и целомудренна
Нет
не могу...
Где этот тюбик пасты?
* * *
Разве можно сказать цветку что он некрасив?
* * *
Ледник
Римской империи
отступая
оставил в долинах Европы
валуны изваяний
Они стоят
в центре скверов
среди астр и петуний
Запоздалое признание
варварских народов
ЛИЦО И РУКИ
Открою глаза —
цветные осколки
взорвавшейся бомбы дня
Закрою руками лицо —
поймаю ночь
две трепещущие птицы глаз
АРМСТРОНГ
Черный архангел
возвестивший конец Арфы
Прометей
прикованный к трубе
ОДА БИБЛИОГРАФАМ
Библиографы
вы сейсмические станции
регистрирующие затухание старых поэтических вулканов
и пробуждение новых
свидетельствующих о продолжающемся процессе
книгообразования
Товарищ астроном
вы считаете
это вулкан на Луне заработал?
Ошибаетесь
вам любой библиограф скажет —
это вышла в свет
и стала светом
Антология современной лунной поэзии
КАФЕ "СИНЯЯ ПТИЦА"
Трубач ушел с окровавленными губами
Старик дремлет над прорубью рюмки
Девушка
поставив руку на локоть
держит двумя пальцами сигарету:
верую
* * *
Лопата
громоотвод моего отчаяния
Только земля знает
его напряжение
и силу
ЗАПОВЕДИ ГОРОДА
Уходя гашу свет
Перехожу улицу на перекрёстках
Сначала смотрю налево
дойдя до середины — направо
Берегусь автомобиля
Берегусь листопада
Не курю
Не сорю
Не хожу по газонам
Фрукты ем мытые
Воду пью кипячёную
Перед сном чищу зубы
Не читаю в темноте и лёжа
Так дожил до почтенных лет
И что?
Хранить свои деньги в сберегательной кассе?
УТРО
Я проснулся
и с удивлением понял
что оставлял своё тело
без присмотра
на попечение
звёзд
травы
сосен
и ветра
* * *
Нация
ощупывает себя
руками скульпторов
Ошеломлённая
величественно поднимается
на пьедесталы
своих
городов
* * *
Около ста человек знает меня на том свете
Ну и скучная будет у них тема для разговоров
* * *
Человечество
непотопляемое судно
Четыре миллиарда
отсеков
надежды
* * *
Мир наполняют
послевоенные люди
послевоенные вещи
нашёл среди писем
кусок довоенного мыла
не знал что делать
мыться
плакать
Довоенная эра —
затонувшая Атлантида
И мы
уцелевшие чудом
* * *
Так что ж я боюсь умереть
если спать я ложусь с мольбой
чтобы все пережили меня
* * *
И выпит день
В полоске желтого заката чаинки-воронье
ЭСКАЛАЦИЯ
Покупаю газету
слышу шум листьев
Разворачиваю страницы
слышу хруст веток
в папоротнике колонок
нахожу труп
брата
НОЧЬ
Я лежу на спине
и смотрю в потолок
с ушами полными слез
БЕССОННИЦА
Слушаю
сердцебиение подушки
Вижу
зеркала
беззвучное эхо
Думаю
о рыбах
доисторического океана
с идеей человека
во чреве
* * *
Я заглянул к себе ночью в окно
И увидел
что меня там нет
И понял
что меня может не быть
ФОРМУЛА ОХОТЫ
Черта горизонта
Птицы в числителе
рыбы в знаменателе
Умноженные на дробь выстрела
и переменный коэффициент удочки
дают произведение
доступное каждой посредственности
ТРАНСПЛАНТАЦИЯ
Пришел с лопатой
пересадил корни
глаза
сердце
Все перепутал
на месте почки
выросло зеленое ухо
* * *
На бульваре
закрыв лицо от страха газетой
сидят
в ожидании смерти
пенсионеры
Старый Христос с Иудой играют в шашки
разбойники хвастаются тем что их тоже распинали
Мария вяжет варежки внукам
У ног ее
дети
из песка строят
Вавилонскую башню
* * *
Мы беседуем с учителем на ступенях храма
Ступени доходят мне до макушки
Я вижу огромные пальцы на сандалиях
траву
растущую из ноздрей камня
И не понимаю ни слова
* * *
А. И. Алиханяну
Сорвите с меня повязку виденного
Сбейте с рук оковы сделанного
О это первое озеро
отразившее первое облако
* * *
Перерезав горло лезвием забора
угасающим взглядом покатился по каменным дорожкам рая
ни одного жевательного рефлекса
ни одного фонтанчика слюны из алого кита гортани
только призраки цветоформы
только молекула аромата
величиной с розовую венеру
влетела в мохнатую пещеру носа
* * *
и когда упал песок
в часах господа бога
он его разравнял
и сделал
цирковую арену
Владимир БУРИЧ (1932-1994). Вырос в Харькове. Окончил факультет журналистики МГУ (1955). Жил в Москве, работал редактором в издательстве «Молодая гвардия». Эпизодически публиковал стихи с 1961 г., однако в серьезной мере вышел к читателю только на рубеже 1980—1990-х гг., с появлением первых сборников русского верлибра «Белый квадрат» и «Время Икс», а затем Антологии русского верлибра. Выступал одним из теоретиков и пропагандистов верлибра (начиная со статьи 1972 г. «От чего свободен свободный стих» в журнале «Вопросы литературы»), создал оригинальную стиховедческую концепцию. Переводил на русский язык европейскую поэзию XX века, прежде всего польскую и югославскую.
РУССКАЯ ПОЭЗИЯ