КВАНТОВАЯ ПОЭЗИЯ МЕХАНИКА

Вот, например, квантовая теория, физика атомного ядра. За последнее столетие эта теория блестяще прошла все мыслимые проверки, некоторые ее предсказания оправдались с точностью до десятого знака после запятой. Неудивительно, что физики считают квантовую теорию одной из своих главных побед. Но за их похвальбой таится постыдная правда: у них нет ни малейшего понятия, почему эти законы работают и откуда они взялись.
— Роберт Мэттьюс

Я надеюсь, что кто-нибудь объяснит мне квантовую физику, пока я жив. А после смерти, надеюсь, Бог объяснит мне, что такое турбулентность. 
— Вернер Гейзенберг


Меня завораживает всё непонятное. В частности, книги по ядерной физике — умопомрачительный текст.
— Сальвадор Дали

Настоящая поэзия ничего не говорит, она только указывает возможности. Открывает все двери. Ты можешь открыть любую, которая подходит тебе.
Джим Моррисон
ВЛАДИМИР БУРИЧ

МОТТО

 

Человек
все возможные варианты белого
от красного до синего

 

Человек
бесчисленные варианты мягкого
от твердого до жидкого

 

Человек
бесконечные варианты доброго
от насилия до самопожертвования

 

Все явления и предметы
названы криком его горла
Величины длин частей его тела
стали первым масштабом вселенной

 

 

 

МОДУС ВИВЕНДИ

 

Обитаю
в кубе комнаты
в шаре аэростата
в пирамиде ракеты

 

Создаю
и люблю
эти формы

 

Погибаю
при всякой попытке
геометризации
моего тела

 

 

 

 
ОДА МАКСИМАЛИЗМУ

 

Мне хочется сразу все

 

Я не могу снизойти до частицы

 

И я чувствую
как в моем горле застревают клепаные формы моста
а глаза раздирает пятьсоттридцатитрехметровая башня телевизионной мачты

 

И с зенита моего поля зрения скатывается слеза
размывая и коверкая панораму города

 

 

 

 
* * *

 

За годы своей жизни
я собрал огромную оллекцию взглядов

 

Синие
серые з
зеленые бабочки взглядов
покоятся в круглых коробочках суток

 

Одни выглядят так
как будто их только вчера поймали

 

другие в полете обгарели

 

с третьих стерлась пыльца

 

они стали бесцветными
цвета костного мозга
цвета ненависти
цвета страха

 

 

 

 

* * *

 

Детство

 

северный полюс
ангины

 

к ноге прижался
теплый тюлень
грелки

 

голову сжали
наушники
земных полушарий

 

термометр
вынутый из под мышки
показывает
температуру
океана

 

 

 

 

* * *

 

Чего жду я от завтрашнего дня?

 

Газет

 

 

 

 

ЧЕРНОЕ И БЕЛОЕ

 

Черное
ищет белое
чтобы убить в нем светлое
и превратить его в серое
или
полосатое

 

 

 

 

* * *

 

Долг убивать
Долг сопротивляться

 

Существо со средней продолжительностью жизни в 60 лет
убивает

существо со средней продолжительностью жизни в 60 лет

 

Это небо беспринципно как проститутка
Этот дом эта земля беспринципны как проститутка

 

О тоска
отчаяние
и холод
существа
трансформирующегося в землю

 

 

 

 

* * *

 

Ненависть деструктивна
Любовь требует формы

 

Как трудно творить
на столе
разоренной планеты

 

 

 

 

ТЕОРЕМА ТОСКИ

 

В угол локтя
вписана окружность головы

 

Не надо
ничего
доказывать

 

 

 

 

* * *

 

Коробочка
зубного
порошка

 

ты удивительно чиста
и целомудренна

 

Нет
не могу...

 

Где этот тюбик пасты?

 

 

 

 

* * *

 

Разве можно сказать цветку что он некрасив?

 

 

 

 

* * *

 

Ледник
Римской империи
отступая
оставил в долинах Европы
валуны изваяний

 

Они стоят
в центре скверов
среди астр и петуний

 

Запоздалое признание
варварских народов

 

 

 

 

ЛИЦО И РУКИ

 

Открою глаза —
цветные осколки
взорвавшейся бомбы дня

 

Закрою руками лицо —
поймаю ночь
две трепещущие птицы глаз

 

 

 

 

АРМСТРОНГ

 

Черный архангел
возвестивший конец Арфы

 

Прометей
прикованный к трубе

 

 

 

 

ОДА БИБЛИОГРАФАМ

 

Библиографы
вы сейсмические станции
регистрирующие затухание старых поэтических вулканов
и пробуждение новых
свидетельствующих о продолжающемся процессе
книгообразования

 

Товарищ астроном
вы считаете
это вулкан на Луне заработал?
Ошибаетесь
вам любой библиограф скажет —
это вышла в свет
и стала светом
Антология современной лунной поэзии

 

 

 

 

КАФЕ "СИНЯЯ ПТИЦА"

 

Трубач ушел с окровавленными губами

 

Старик дремлет над прорубью рюмки

 

Девушка
поставив руку на локоть
держит двумя пальцами сигарету:
верую

 

 

 

 

* * *

 

Лопата
громоотвод моего отчаяния

 

Только земля знает
его напряжение
и силу

 

 

 

 

ЗАПОВЕДИ ГОРОДА

 

Уходя гашу свет
Перехожу улицу на перекрёстках
Сначала смотрю налево
дойдя до середины — направо
Берегусь автомобиля
Берегусь листопада
Не курю
Не сорю
Не хожу по газонам
Фрукты ем мытые
Воду пью кипячёную
Перед сном чищу зубы
Не читаю в темноте и лёжа
Так дожил до почтенных лет
И что?
Хранить свои деньги в сберегательной кассе?

 

 

 

 

УТРО

 

Я проснулся
и с удивлением понял
что оставлял своё тело
без присмотра
на попечение
звёзд
травы
сосен
и ветра

 

 

 

 

* * *

 

Нация
ощупывает себя
руками скульпторов

 

Ошеломлённая
величественно поднимается
на пьедесталы
своих
городов

 

 

 

 

* * *

 

Около ста человек знает меня на том свете
Ну и скучная будет у них тема для разговоров

 

 

 

 

* * *

 

Человечество
непотопляемое судно

 

Четыре миллиарда
отсеков
надежды

 

 

 

 

* * *

 

Мир наполняют
послевоенные люди
послевоенные вещи

 

нашёл среди писем
кусок довоенного мыла
не знал что делать
мыться
плакать

 

Довоенная эра —
затонувшая Атлантида

 

И мы
уцелевшие чудом

 

 

 

 

* * *

 

Так что ж я боюсь умереть
если спать я ложусь с мольбой
чтобы все пережили меня

 

 

 

 

* * *

 

И выпит день
В полоске желтого заката чаинки-воронье

 

 

 

 

ЭСКАЛАЦИЯ

 

Покупаю газету
слышу шум листьев

 

Разворачиваю страницы
слышу хруст веток

 

в папоротнике колонок
нахожу труп
брата

 

 

 

 

НОЧЬ

 

Я лежу на спине
и смотрю в потолок
с ушами полными слез

 

 

 

 

БЕССОННИЦА

 

Слушаю
сердцебиение подушки

 

Вижу
зеркала
беззвучное эхо

 

Думаю
о рыбах
доисторического океана

 

с идеей человека
во чреве

 

 

 

 

* * *

 

Я заглянул к себе ночью в окно

 

И увидел
что меня там нет

 

И понял
что меня может не быть

 

 

 

 

ФОРМУЛА ОХОТЫ

 

Черта горизонта

 

Птицы в числителе
рыбы в знаменателе

 

Умноженные на дробь выстрела
и переменный коэффициент удочки
дают произведение
доступное каждой посредственности

 

 

 

 

ТРАНСПЛАНТАЦИЯ

 

Пришел с лопатой
пересадил корни
глаза
сердце

 

Все перепутал

 

на месте почки
выросло зеленое ухо

 

 

 

 

 * * *

 

На бульваре
закрыв лицо от страха газетой
сидят
в ожидании смерти
пенсионеры

 

Старый Христос с Иудой играют в шашки
разбойники хвастаются тем что их тоже распинали
Мария вяжет варежки внукам

 

У ног ее
дети
из песка строят
Вавилонскую башню

 

 

 

 

* * *

 

Мы беседуем с учителем на ступенях храма
Ступени доходят мне до макушки
Я вижу огромные пальцы на сандалиях
траву
растущую из ноздрей камня

 

И не понимаю ни слова

 

 

 

 

* * *

 

А. И. Алиханяну

 

Сорвите с меня повязку виденного
Сбейте с рук оковы сделанного

 

О это первое озеро
отразившее первое облако

 

 

 

 

* * *

 

Перерезав горло лезвием забора
угасающим взглядом покатился по каменным дорожкам рая
ни одного жевательного рефлекса
ни одного фонтанчика слюны из алого кита гортани
только призраки цветоформы
только молекула аромата
величиной с розовую венеру
влетела в мохнатую пещеру носа

 

 

 

 

* * *

 

и когда упал песок
в часах господа бога
он его разравнял
и сделал
цирковую арену

Владимир БУРИЧ (1932-1994). Вырос в Харькове. Окончил факультет журналистики МГУ (1955). Жил в Москве, работал редактором в издательстве «Молодая гвардия». Эпизодически публиковал стихи с 1961 г., однако в серьезной мере вышел к читателю только на рубеже 1980—1990-х гг., с появлением первых сборников русского верлибра «Белый квадрат» и «Время Икс», а затем Антологии русского верлибра. Выступал одним из теоретиков и пропагандистов верлибра (начиная со статьи 1972 г. «От чего свободен свободный стих» в журнале «Вопросы литературы»), создал оригинальную стиховедческую концепцию. Переводил на русский язык европейскую поэзию XX века, прежде всего польскую и югославскую.

РУССКАЯ ПОЭЗИЯ